Monday, February 18, 2013

ni2 14/3/13


Homework: p.56, reading


raisin /ˈreɪzən/ UK  US  sustantivo
(uva) pasa

prawn /prɔːn/ UK  US  sustantivo
gamba, langostino

shrimp /ʆrɪmp/ UK  US  sustantivo
En inglés americano,  shrimp es un término general que se aplica a gambas y langostinos de diferentes tipos y tamaños. En inglés británico se reserva para los más pequeños, conocidos entre nosotros como camarones

squid /skwɪd/ UK  US  sustantivo (plural squid o squids)
calamar

stew /stjuː/ UK  US  sustantivo & verbo
 •  sustantivo
estofado, guiso
a lamb stew
un estofado de cordero
 •  verbo
1  [transitivo] guisar, estofar [carne, pescado, etc.], hacer en compota [fruta]
2  [transitivo] guisar [carne], hacer compota de [fruta]

talk me throughit
I’ll take your word for it
stuffed
tender
juicy
I’ll go for that
Sliced thinly

tomillo sustantivo
thyme

condimento sustantivo &  sustantivo plural
 •  sustantivo
seasoning

condimento para aves

seasoning for poultry



 • condimentos sustantivo plural
En inglés se mencionan específicamente los condimentos concretos. Por ejemplo, si son especias,  spices, si son hierbas herbs, si es sal, pimienta, etc. salt, pepper, etc.

hierbabuena sustantivo
mint

parsley /ˈpɑːsli/ UK  US  sustantivo
perejil

parsley /ˈpɑːsli/ UK  US  sustantivo
perejil

aubergine /ˈəʊbəʒiːn/ UK  US  sustantivo
 BrE berenjena

onion /ˈʌnjən/ UK  US  sustantivo
cebolla

mussel /ˈmʌsəl/ UK  US  sustantivo
mejillón

leftovers /ˈleftəʊvəz/ UK  US  sustantivo plural
sobras

Have something done:
Usamos 'To have/get something done' cuando queremos significar que alguien hace algo por alguien, alguien hace hacer algo, o se le hace algo a alguien.

Causative use of have

Usamos el causative have cuando queremos significar que alguien hace
algo por nosotros, hacemos hacer algo, o se nos hace algo.

Se forma con have + noun + past participle

  • Liz and Meg are having their hair dyed.
    Liz y Meg se están haciendo teñir el pelo.
  • Mr. Singer always has his suits made at the tailor's shop.
    El señor Singer siempre se hace hacer los trajes en la sastrería.
  • Jake had his groceries delivered two hours ago.
    Le trajeron las compras a Jake hace dos horas.
  • We had our house burgled last weekend.
    El fin de semana pasado entraron a nuestra casa a robar.
  • Diane has had her printer cartridges refilled.
    Diane hizo recargar los cartuchos de su impresora.
  • We'd just had our house fumigated.
    Habíamos acabado de hacer fumigar la casa.
  • You should have your eyes checked.
    Deberías hacerte revisar los ojos.
  • Jenny will have her ears pierced.
    Jenny se va a hacer perforar las orejas.
También se puede usar el get en lugar del have en contextos más informales.
  • I usually get my hair done at Luigi's.
    Generalmente me peino en lu de Luigi.
  • Martin got his tonsils removed yesterday.
    A Martin le extirparon las amígdalas ayer.
  • You must get this pipe fixed as soon as possible.
    Debes hacer arreglar este caño lo antes posible.




2 comments:

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.